Bug 113740

Summary: Installation Selections "KDE" and "GNOME" lack translation
Product: [openSUSE] SUSE LINUX 10.0 Reporter: Ulrich Windl <Ulrich.Windl>
Component: YaST2Assignee: Kerry OConnor <kerryoc>
Status: VERIFIED FIXED QA Contact: Klaus Kämpf <kkaempf>
Severity: Minor    
Priority: P5 - None CC: jsrain, ke, kerryoc
Version: Beta 3Keywords: German, L10N
Target Milestone: ---   
Hardware: Other   
OS: All   
Whiteboard:
Found By: Other Services Priority:
Business Priority: Blocker: ---
Marketing QA Status: --- IT Deployment: ---

Description Ulrich Windl 2005-08-29 06:58:33 UTC
When installing the choice of graphical system (KDE, GNOME) is not translated
(to German) yet.
Comment 1 Karl Eichwalder 2005-08-29 11:11:45 UTC
I guess the report is about selectio files/translations.  If it is a problem
with yast translations, please reassign the bug.
Comment 2 Stefan Dirsch 2005-08-29 11:14:46 UTC
Which language is this?
Comment 3 Ulrich Windl 2005-08-29 11:38:14 UTC
Choices for Germans usually are German or English. As the descriptions are in
English, it must be German ;-)
Comment 4 Stefan Dirsch 2005-08-29 12:42:09 UTC
english: GNOME System / All of KDE
german translation: GNOME-System / KDE komplett

What did you see exactly in Beta3?
Comment 5 Stefan Dirsch 2005-08-31 19:19:20 UTC
No feedback by the reporter. Anyway, I can't reproduce this with Beta4. 
Comment 6 Ulrich Windl 2005-09-01 05:50:57 UTC
To clarify my description: In beta3 the screen titled "Bildschirm-Einstellungen"
(a poor phrase anyway IMHO) has the choices "DKE", "GNOME", and "Other". Below
those chices is English (not German) text sayinbg "KDE is a powerful...", "GNOME
is a powerful...".
Comment 7 Stefan Dirsch 2005-09-01 06:14:25 UTC
This is a different dialog in YaST2 for choosing the basic selections, which 
is not related to any selection translations. 
 
- KDE 
- GNOME 
- Others --> Minimal Graphic 
             Textmode 
              
Comment 8 Jiri Srain 2005-09-01 08:45:26 UTC
The texts are in the pot-file generated. They went for the 2nd translation 
round (were added shortly before beta2). Karl, could you, please, check it? 
Comment 9 Karl Eichwalder 2005-09-01 11:33:43 UTC
It's in:

grep "KDE is a powerful" pot/pot/*.pot
pot/pot/packager.pot:"KDE is a powerful and intuitive desktop\n"

Thus I'd expect it translated in beta4 (probably already tracked by Kerry's team).
Comment 10 Craig Jeffares 2005-09-01 12:09:38 UTC
yes included in beta 4 :

msgid ""
"KDE is a powerful and intuitive desktop\n"
"environment that uses Kontact as its mailer\n"
"and Konqueror as its browser and file manager."
msgstr ""
"KDE ist eine leistungsstarke und intuitive Desktop-\n"
"Umgebung, in der Kontact als E-Mail-Programm\n"
"und Konqueror als Browser und\n"
"Dateiverwaltungsprogramm verwendet wird."


Comment 11 David Boyle 2005-09-06 11:03:59 UTC
Fixed on Beta4.