Bugzilla – Bug 106637
SL10_LOC:Linux:JP: Beta2 050819:Untranslated text appearing on TFTP Server Configuration dialog
Last modified: 2006-03-24 14:29:06 UTC
Untranslated text appearing on TFTP Server Configuration dialog SUSE10 Beta2 050819 Steps: 1. Click Start/System/YaST to launch YaST Control Center 2. Click the "Network Services" option in the left navigational panel. 3. Click the "TFTP Server" option in right panel. 4.Check the 'TFTP Server Configuration' dialog Expected Result: No untranslated Text Actual Result: Untranslated text appearing in dialog
Created attachment 47115 [details] Japanese untranslated text
Created attachment 47116 [details] US Comparison screenshot
Also happening for French, Beta2
Also occurs in German build Beta 2 050819.
Also occuring on Spanish, Beta 2 build
Also occurs in Traditional Chinese build Beta 2 050819.
Also a bug in Italian
From tftp-server.[xx].po Translations in Build BETA 5
Also occurs in Brazillian Portuguese Beta 3 050826
Bug now fixed for Traditional Chinese, build Beta 4 050901
Bug now fixed for Italian, build Beta 4 050901
Fixed for Spanish RC1, 050908
Created attachment 49341 [details] JP-TFTP-RC1 The text is now translated on Japanese except for one string. Not fixed for Japanese, RC1
Kerry, here's the file and string info: yast\y2-ja\tftp-server.ja.po line 76 #. dialog help text #: src/dialogs.ycp:98 msgid "" "<p><b>Boot Image Directory</b>:\n" "Specify the directory where served files are\n" "located. The usual value is <tt>/tftpboot</tt>. It will be created if it\n" "does not exist. The server uses this as its root directory (using the <tt>- s</tt> option).</p>" msgstr "<p><b>ブ ート画åƒãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒª</b>:\næä¾›ã•れãŸãƒ•ァイルをä¿å ˜ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’\n指定ã—ã¦ãã ã•ã„。 通常ã®å€¤ã¯<tt>/tftpboot</tt>ã§ã™ã€‚ ãã®å€¤ãŒå˜åœ¨ã— ãªã„å ´åˆã«ã¯ã€\n作æˆã•れã¾ã™ã€‚ {0>The server uses this as its root directory (using the <tt>-s</tt> option<)0 {>サーãƒã¯ã“ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’ルートディレクトリã¨ã— ã¦ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™(<tt>-s</tt> オプションを使用<0))。</p>"
Fixed in German build RC1 050909.
Still a bug in Brazilian Portuguese build RC1 050909. The "Browse" burron is still untranslated.
Fixed for French, RC1 050908
Fixed in Traditional Chinese build RC1 050909.
Fixed in Italian build RC1 050909.
Created attachment 49629 [details] Corrected string Hi Craig, somehow a Trados Segment got leftbehind in this string. I have removed it and attached the correct string. It needs to go into \yast\y2-ja\tftp-server.ja.po at line 76.
Deferred for 10.1 GMC - Changing Product to 10.1. We will add the fix post-ship to trunk so that it will appear in the next version or in any YOU updates
Kerry, can you take a look at this bug please?
This should be ok in build beta3
Fixed for German, Beta8 Suse10.1
Fixed for French, Beta8, Suse10.1
Fixed on SL 10.1, Beta 8