Bug 115172 - misleading german menu entries for Qt tools
Summary: misleading german menu entries for Qt tools
Status: VERIFIED INVALID
Alias: None
Product: SUSE LINUX 10.0
Classification: openSUSE
Component: Translations (show other bugs)
Version: Beta 4
Hardware: Other All
: P5 - None : Normal
Target Milestone: ---
Assignee: E-mail List
QA Contact: Karl Eichwalder
URL:
Whiteboard:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2005-09-03 19:59 UTC by Gernot Hillier
Modified: 2005-10-06 00:22 UTC (History)
0 users

See Also:
Found By: Other
Services Priority:
Business Priority:
Blocker: ---
Marketing QA Status: ---
IT Deployment: ---


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Gernot Hillier 2005-09-03 19:59:18 UTC
In the german KDE menu, I don't like some entries for Qt Tools: 
 
- for Qt Designer, it is "Schnittstellen-Designer" (i.e. interface designer). 
This sounds like a design tool for programming APIs or such, but not for GUIs. 
I would suggest something like "Qt Dialog-Designer" or simply leave it as "Qt 
Designer" - people using such tools should be able to understand the english 
title. 
 
- for Qt Linguist, it is "Übersetzen". It doesn't even mention the program 
name what other entries do. My suggestion "Qt Übersetzungstool".
Comment 1 Ines Pozo 2005-09-05 09:50:19 UTC
Please contact the German translation group of KDE directly to fix these 
issues.