Bugzilla – Bug 144949
Localized package names
Last modified: 2008-06-25 09:53:19 UTC
During the installation or later on additional package installation. the short package descrption is mixed (english/hungarian). we are ready to translate them but how can we do that? thanks
Created attachment 64605 [details] installation scrren shot
I suppose this is really due to lacking translations... it would probably fall back to English then. I'll add Karl into CC. If you really want to translate (some of) these descriptions, you can send us a textfile containing the package-names and the translations. There is no way for you to do this directly, because we have to add this into our package management system, this would be our job then. Before you do anything, please wait for a comment of Karl. Thanks for the proposal.
Yes, the translations have to go into the package database (PDB). Tomorrow, I can try to generate a template file (.po format) and send it to you for a test run. I do not know whether we can add the translations to the forthcoming 10.1 release. Maybe, this will have to wait for 10.2. Andreas, probably can shed some light on this question.
I think we can add them easily but have to check this. I don't know how it works either ;-(
files sent to Kálmán for evaluation. For the moment, I consider the case resolved.
Kalman: Please reopen this bug once you can provide the translations.
*** Bug 116352 has been marked as a duplicate of this bug. ***
mass reopening all SuSE Linux bugs that are set to REMIND+LATER to change the resolution to WONTFIX (adapting to new policy)
Closing old LATER+REMIND bugs as WONTFIX - if you still plan to work on it, feel free to reopen and set to ASSIGNED. In case the report saw repeated reopen comments, it's due to bugzilla timing out on the huge request ;(