Bug 59760 (suse44760) - Jdictionary's special character support seems to be broken
Summary: Jdictionary's special character support seems to be broken
Status: RESOLVED WONTFIX
Alias: suse44760
Product: openSUSE 10.2
Classification: openSUSE
Component: X11 Applications (show other bugs)
Version: Final
Hardware: All Linux
: P3 - Medium : Normal (vote)
Target Milestone: ---
Assignee: Sonja Krause-Harder
QA Contact: E-mail List
URL:
Whiteboard:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2004-09-07 20:04 UTC by Peter Reinhart
Modified: 2008-07-09 09:38 UTC (History)
2 users (show)

See Also:
Found By: Other
Services Priority:
Business Priority:
Blocker: ---
Marketing QA Status: ---
IT Deployment: ---


Attachments
Screenshot of a sample inquiry on jdictionary showing the problem (131.33 KB, image/jpeg)
2004-09-07 20:05 UTC, Peter Reinhart
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Peter Reinhart 2004-09-07 20:04:12 UTC
"Jdictionary" does not seem to handle special characters/umlauts properly.

E.g. if you enter "zurück" (which is "back" in German) in the German-English 
dictionary, it will not return any results. However, when you enter "back" in 
the according translation windows, it will return several translations which 
clearly show this problem.

As the program author's name in the buttom-right section also seems to contain a 
broken special character, I assume this is a problem of the program, not of the 
German-English dictionary.

Please have a look at the attached screenshot. I reproduced this problem on two 
9.1 machines.
Comment 1 Peter Reinhart 2004-09-07 20:04:12 UTC
<!-- SBZ_reproduce  -->
See above
Comment 2 Peter Reinhart 2004-09-07 20:05:04 UTC
Created attachment 23199 [details]
Screenshot of a sample inquiry on jdictionary showing the problem
Comment 3 Peter Reinhart 2004-10-01 20:42:31 UTC
Looks like JDictionary is not included in SUSE LINUX 9.2. 
 
Are we going to see it again? If not, we could just close this bug. 
Comment 4 Michael Gross 2005-10-04 12:40:12 UTC
Hello!

Due to the proposal from Andreas Jaeger, this bug will be closed as WONTFIX,
because there was no change to this bug for more than 2 months by now which
indicates a very low activity. 

If this bug is of relevance for the current release or should be kept open due
to another (not obvious reason), please reopen it ans state a reason for your
decision.

Please also check if the status-information for this bug is correct at all
correct if you reopen it. Generally the product-version should be elevated to
the current release in this case. Sorry if this causes you any inconvenience.

Kind regards,
the BNC-Screening-Team
Comment 5 Forgotten User qSPJtU54Xa 2007-03-13 13:44:43 UTC
Reopening as it's still partially buggy in opensuse 10.2 and fix is available.

The author's name is misspelled most likely because the source is compiled without specifying the source character set, i.e. a proper "-encoding iso-8859-2" option to javac.

Umlauts in German words should already be fixed by the -Dfile.encoding=iso-8859-1 option to java in the jdictionary wrapper script. However, as a result, Hungarian ő and ű (double accents, not present in iso-8859-1, only in iso-8859-2) show up incorrectly. See
https://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1679709&group_id=43234&atid=435608
for detailed instructions on how to fix it.
Comment 7 Shane Wims 2007-04-25 13:54:21 UTC
Karl, can you reassign this to the appropriate person please?
Comment 9 Andreas Jaeger 2007-04-27 10:20:00 UTC
Java folks, could you either take the package - or drop it?
Comment 10 Sonja Krause-Harder 2007-04-27 11:39:41 UTC
I'll look at it.
Comment 11 Sonja Krause-Harder 2007-06-21 10:41:55 UTC
Looks fixed in 10.3 to me.
Comment 12 Forgotten User qSPJtU54Xa 2007-06-21 14:29:06 UTC
What does "looks" mean to you? Bugs usually don't just disappear on their own, usually they disappear because someone fixes them.

I've downloaded the recent version from http://download.opensuse.org/distribution/SL-OSS-factory/inst-source/suse/noarch/ , namely jDictionary-1.80-782.noarch.rpm and jDictionary-SmartEngHun-1.4-795.noarch.rpm and tried them. These packages have the timestamp of the day before yesterday (2007-06-19) which is far more recent than when I reported the bug.

The accented letter "é" (e with acute accent) is replaced by a square in the author's name in the lower right corner => not fixed.

Type the English letter "grass". Its Hungarian translation should be "fű" (f followed by an u with double acute accent). Instead of this, "fû" appears (u with circumflex) => not fixed either.

Nice to see that already 3 persons commented on this bug, without fixing it... I wonder if you've noticed that I gave a link to a detailed description on both _why_ current jdictionary is buggy and _how_ this bug can be fixed...
Comment 13 Forgotten User qSPJtU54Xa 2007-06-21 14:30:12 UTC
Sorry, forgot to reopen...
Comment 14 Sonja Krause-Harder 2007-06-22 09:32:59 UTC
I have tested with the test case given in the original report and could not reproduce it on 10.3 Alpha5 i386. I assumed an encoding problem that in the meantime (9.1 was a long time ago) had dissappeared due to changes elsewhere in the system.

I can reproduce the problem with hungarian and the authors name, so thanks for reopening.

Which java packages are you using?
Comment 15 Sonja Krause-Harder 2007-06-22 11:30:45 UTC
Egmont,

Sorry for not doing that earlier, I just looked at your problem analysis and patch in the sf.net tracker. I'm trying (as you did) to contact the author, without access to the plugin code I'm not sure there's anything else that we can do.
Comment 16 Sonja Krause-Harder 2008-07-09 09:38:56 UTC
Package has been dropped, because the upstream project is inactive and the author can't be reached.